知名的日本39元大創雜貨舖,商品琳瑯滿目,價錢便宜,是不少年輕人的最愛!不過,新北市經發局稽查發現,大創賣的商品,將近七成,幾乎都沒有中文標示,有的材質易燃,有的東西不能放進嘴裡,但一般消費者看不到中文,根本有看沒有懂,使用實在很危險!
漂亮女生最愛的假睫毛,也只要39,知名賣場大創裡,應有盡有,通通均一價 39元帶回家,這麼便宜,但注意到沒,上頭的商品標示,有英文,有日文,就是看不到中文。記者:「沒有中文標示看的懂嗎?」消費者:「看不懂,就是如果不是吃入肚子裡的話,其實就還好。」
沒吃進肚子裡的雜貨,標示不清真的沒關係嗎?仔細瞧,這個小朋友用的筆袋,英文日文都說,材質易燃,千萬別接近火源,包裝上畫著大大的香草冰淇淋,但這可不能吃,香氛蠟燭背後英文寫著,千萬別放進嘴裡,這個39元的鍋子,到底用什麼做的?耐溫多少?怎麼使用?都沒寫。
新北市經發局稽查人員:「都沒有標示,這整個都沒有,打孔機這個都沒有,希望你們大創,就是整間店都要標示,不然我們會,你們如果屢勸不聽,我們會幫你們做開罰。」根據規定,商品必須用中文清楚標示產地,以及進口商製造商的聯絡電話與地址,包括使用方式與警語,缺一不可,但有三十家連鎖店的大創,卻有七成以上商品,全都標示不清,新北市政府要求店家限期改善,否則最高開罰20萬。 |